奇书网
会员书架
首页 >玄幻魔法 >民国大文豪 > 第二百三十八章首先把故事讲明白

第二百三十八章首先把故事讲明白(2 / 2)

他还融进了道家的思想,让故事有了深度。

如此一来,《京华烟云》就有别于一般的此类小说,这就是经典小说和三流小说的区别。

看起来大家讲的是同一个故事,效果却天差地别,这就是大师的实力。

林羽堂写《京华烟云》时用的是英文,他是写给西方读者看的。

在英文版中,他详细写了从世纪初开始的中国政治文化背景,复杂的事情简化,简化后还要仔细解释,把整件事揉碎了讲给西方读者听。

对于中国读者来说,大家都知道的社会情况,一挑即明的风俗人情,他不厌其烦的提起。

在中国读者看来,这么罗嗦有什么好看的,但这就是林羽堂的高明之处,他完全明白应当如何对待西方读者。

林羽堂的小说能在西方受到欢迎,就是因为这一点,他把故事向西方人讲明白了。

这是很多翻译中国小说的翻译家走入的误区。

翻译的首要任务是把故事讲明白,让西方人听懂,而不是讲究文采。

不能为了追求简练,把一些中国人熟知的事情一笔带过,中国人熟知,西方人不知道,他们怎么能够看懂呢。

你连故事都讲不明白,还炫耀什么文采。

林羽堂从来不用中文写小说,也极少用英文写幽默小品。

他很清楚这两种语言面对的读者群不同,他用中文写小品文简约优美,他用英文写小说繁琐绵长,不是改变了文风,而是面对的读者不同。

从这方面来说,他的确是语言大师。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章
推荐书单:长风渡造作时光无论魏晋贵妃裙下臣含苞待宠观鹤笔记大佬都爱我[快穿]顶级偏爱黑月光拿稳BE剧本