第五节说:‘你的神是忌邪的神,我必 (17)(10 / 12)
上什么其他忙。我会穿一件有大口袋的连衣裙,把我的警用无线电带去——那是我放在自己的车上备用的。你们两个就坐在货车里,随时准备行动。”
客厅里浮现紧张的气氛,他们全感觉到了。
现在,才是真正的开始。
“我的店后头有个卸货区,”罗密欧说,“那里没人会看见。”
“只要伦尼一上台发表演说,”琳达说,“我就快速按三下通话键,这就是你们开始行动的信号。”
“警察局里会有多少警察?”莉萨问。
“我或许可以从斯泰西·莫金那里探听出来,”杰姬说,“不过一定不会太多。何必呢?老詹自己也很清楚,芭比的同伙根本就不存在——那全是他自己扎的纸人。”
“再说,他也会希望自己的嫩屁股能得到妥善保护。”茱莉亚说。
他们之中有几个人笑了,但小乔的母亲看起来却是一副深感不安的模样:“不管怎样,警察局里都还是会有几个警察,要是他们反抗的话,你们该怎么办?”
“他们不会,”杰姬说,“我们会在他们意识到发生什么事以前,就先把他们关进牢房里。”
“要是他们反抗呢?”
“那么我们也会尽力不杀他们。”琳达的声音很平静,但眼神就像是在绝望状态中、鼓起勇气努力挽救自己性命的动物一样。“反正,要是穹顶始终没消失,最后也可能有人难逃被杀的命运。芭比和我丈夫在战争纪念广场被公开处刑这件事,只会是个开始。”
“我们先讨论一下把他们救出来以后的事情。”茱莉亚说,“你们要把他们藏在哪儿?这里吗?”
“不行,”派珀说,摸着她依旧肿胀的嘴唇。
“我已经在伦尼的黑名单里了。更别说席柏杜那家伙现在还成了他的贴身保镖。我的狗可咬过他。”
“只要是镇中心附近的地方,全都不太妥当,”萝丝说,“他们可以挨家挨户地搜。天啊,他们现在的警察人数已经足以这么做了。”
“更别说现在所有人都戴着蓝色臂章。”罗密欧补充。
“切斯特塘那里的随便一间小木屋如何?”茱莉亚问。
“或许可以,”厄尼说,“不过他们也同样想得到那里。”
“但那里或许是最佳选择了。”莉萨说。
“波比先生?”小乔问,“你那里还有防水布吗?”
“当然有,还有好几吨呢,我可是罗密欧·波比。”
“要是卡弗特先生明天可以偷到一辆货车,你可以把车藏在你的店后头,在货车后面先准备好一堆裁切过的防水布吗?尺寸要大到可以遮住车窗那种?”
“我想是可以……”
小乔望向杰姬:“如果有需要的话,你可以告诉寇克斯上校这件事吗?”
“可以。”杰姬与茱莉亚同时回答,接着惊讶地看着彼此。
罗密欧脸上露出恍然大悟的神情:“你想的是老麦考伊那里,对不对?就在黑岭路上,也就是方块那里。”
“嗯。这或许是个坏点子,但要是我们都得逃亡……要是全都一起上去的话……我们就可以保卫那个方块。我知道这听起来很疯狂,毕竟就是那东西引发了所有的问题,但我们不能让伦尼得到它。”
“我希望这不会变成阿拉莫围城战的苹果园版本,”罗密欧说,“不过我懂你的重点了。”
“我们还可以做点别的事,”小乔说,“会有点冒险,也可能起不了作用,但……”
“你就说吧。”茱莉亚说。她以一种带着敬畏的困惑表情看着小乔·麦克莱奇。
“呃……盖革计数器还在你货车上吗?罗密欧?”
“嗯,我想是。”
“或许有人可以把盖革计数器放回原本的位置,也就是辐射尘避难室里头。”小乔转向杰姬与琳达,“你们两个可以进那里去吗?我的意思是,你们被解雇之后还可以吗?”
“我想艾尔·提蒙斯会让我们进去,”琳达说,“再不然,他也肯定会让斯泰西·莫金进去。她是我们的人。她现在之所以不在场的唯一原因,就是因为她得值班。为什么要冒这个险?小乔?”
“因为……”他说得异常地慢,想着该怎么解释。“呃……那里不是有辐射吗?还是有害的那种辐射。但那只是环绕着的而已——我敢说只要速度够快,不要往返得过度频繁,就可以在没有任何保护的情况下,开车穿过那个地带,而且不会受到任何伤害——但他们可不知道这点。现在的问题在于,他们不知道那里有辐射,而要是没有盖革计数器的话,他们就不会知道。”
杰姬皱起眉头。“这是个很酷的点子,小鬼,不过我可不喜欢这个会让伦尼知道我们在哪里的想法。这跟我们要找栋安全房子的方向并不吻合。”
“我不是这个意思,”小乔说。他依旧慢慢地说着,试着要补足论点。“不完全是。你们两个的其中一个可以跟寇克斯联络上,不是吗?你们可以请他打给伦尼,叫他们去侦测辐射。